![]() Reformist Ivanovi intervjuu kakskeelses Postimehes
Ärapanija
2007-01-10 11:03:31
See lugu meenutab kangesti tagasitegemist natsi-ansipi
eest. Kuigi tuleb tunnistada, Postimees manipuleerib kahes
keeles päris osavalt.
Tegelikult
2007-01-10 12:32:19
õige jutt.
Sidorov
2007-01-10 15:38:00
Ivanov govorit, to Tõnismägi monumendi tähendus tuleks
muuta. Kas on võimalik s----t saia teha?
Petrjunohff
2007-01-10 17:19:11
Härra Ivanohv! Kas see nupuke on lihtselt valijate häälte
korjamiseks mõeldud reklaam, mis on vist isegi tasuta? Kui
loed, siis vasta.
trussik
2007-01-10 19:41:21
Miks see pronksmees väliselt küllalt aruka inimese nagu
Ivanov lollusi suust välja ajama sunnib. "...mälestusmärgi
tähendus tuleks muuta selliseks, et see oleks pühendatud
kõigile Teise maailmasõja ajal hukkunud Eesti
elanikele..." Mille kuradi pärast peaks hukkunud elanikke
(miks sõdurid välja jäävad?) meenutama punaarmeelase vormis
kuju? Punaarmeelane võis küll "Euroopale vabaduse tuua",
kui mõni lollakas seda siiani usub, kuid igal juhul mitte
Eestile. Kuju on ja jääb "Tallinna vabastamise auks"
püstitatud monumendiks, mille ümbrusesse on segastel
asjaoludel sattunud ka mõned luud-kondid. Kelle omad, selle
suudab ilmselt kindlaks teha vaid kohtumeditsiiniline
ekspertiis! Kui sinna üldse kedagi maetud on!
uk45
2007-01-11 08:43:17
Hea pealkiri, hea ajakirjandus. KEEP GOING!
Usssisugu
2007-01-11 23:21:11
Rästikul on ka kahe otsaga (kakskeelne) keel? Voh?
|