Logo
13. juuni 2018
23 (1104)

Väljaandja:
MTÜ Vaba Ajakirjandus

Kesknädal jätab endale õiguse
kommentaare tsenseerida
Prindi

Nädala juubilar HELI LÄÄTS

AGE RAA,      20. juuni 2007


Jaanipäeval tähistab oma järjekordset juubelit daam, kes pole kunagi pürginud ei staariks ega superstaariks. Tema kõikvõimalike aunimetuste ja tiitlite seast suurimaks on tema nimi – Heli Lääts.

Heli Lääts lõpetas Tallinna Riikliku Konservatooriumi kammerlauljana, kuid ühtki täispikka kammerkontserti pole ta andnud. „Ma olen püüdnud omi laule esitada ja mõtestada sellel tasandil, mis on omane kammerlaulule. Olen ju kõndinud ei-kellegi-maal, kusagil kammerlaulu, muusikali ja estraadi piirimail. Laulda olen alati püüdnud selliselt, et kuulaja minuga kaasa tuleks sellesse maailma, kus ma ise olen, mida ma näen sel ajal, kui ma laulan. Kui sa ei näe laulu süzheed, siis sa ei kujuta üldse ette, mida ja millest sa laulad. Sa ei saa siis ju ka seda laulu nautida! Saati saab seda teha kuulaja! Meloodia ja tekst on omavahel seotud ühtseks tervikuks. Ma olen jätnud nii mõnegi ilusa viisi ja hea tekstiga laulu laulmata, sest olen tundnud, et see pole minu laul. See ei lähe minust läbi, ma pole suutnud tabada laululoojate mõtet. Ma ei jaga absoluutselt seda seisukohta, mille järgi tuleks maha vaikida need laulud, mida omal ajal nõukogude heliloojate loomingust sai lauldud. Nende laulude seas on olnud selliseid, mida lauldes olen tundnud judinaid üle selja jooksmas. Do kõlab iga valitsuse ajal ikka ühtviisi ja andekaid heliloojaid on alati olnud."

Kuna Heli Lääts on esitanud laule põhiliselt eesti kuulajale, siis on olnud ka tema laulud enamjaolt eestikeelsed.

„Selge, et iga laul kõlab originaaltekstis paremini kui tõlkes. Oli hea, et meil oli Heldur Karmo. Temataolisi tõlkijaid, kes tabavad fantastiliselt hästi foneetikat ja teksti rütmi, on vähe. Ta oskas alati tõlkes sisemise riimi paika panna. Ka tema enda tekstid olid head. Temas oli mingi romantilis-poeetiline suhtumine tekstidesse ja meloodiatesse. Kui palju siis tollased kuulajad oleksid aru saanud inglis- või hispaaniakeelsetest lauludest? Ma ei kujuta ette, kas „Tänav, pink ja puu" oleks meie kuulajaile avaldanud mõju, kui oleksin seda prantsuse keeles laulnud.

Nii võib küsida kõikide varasemate Eurovisiooni laulude kohta. Omakeelne tekst pääseb ikka kõige paremini kuulaja hinge. Ja milleks ma siis laulan, kui ma ei suuda end kuulajale arusaadavaks teha?

Tollane Eurovisioon oli rikas varasalv kõikidele lauljatele. Laulud läksid rahva hulka ja neid lauldakse siiani terves Euroopas. Tänapäeval vallutavad kunstimaailma show`d. Eurovisioon on nüüd rohkem visuaalne kui audiaalne võistlus, kus pole primaarne laul, vaid erinevate efektide kasutamine. Pean häbiga tunnistama, et ma ei suudagi praegu meenutada äsjast võidulaulu."

Tahtmatult läks jutt hiljutisele superstaarisõule. „See superstaarijaht tõi esile kaks väga huvitavat ja andekat tütarlast. Birgiti juures hämmastas tema häälevalitsemisoskus. Väga vähe leidub 18-aastasi, kes nii nüansirikkalt ning nii puhtalt, täpselt ja professionaalselt oma häält valitseksid, kui tema seda tegi. Luisas oli rohkem võlu, loomulikkust, soojust ja seda miskit, mis teeb temast isiksuse ja mõjub juba siis, kui ta lavale tuleb. Kahju, et hääl teda alt vedas. Oskaks ta nüüd tagasi tõmbuda ja oma häält hoida. Ta peab sellega väga õrnalt ringi käima, väga targalt repertuaari valima.

Igal ajastul on omad iidolid, omad arusaamad muusikast ja vajadustest. Kardan, et praegusel superkiirel ajal terendab nii mõnegi algaja laulja silme ees rohkem dollarimärk, kui see, mida ta oma laulmise ja esinemisega kuulajale pakub. Soovitaksin noortele panna rõhku sisule, aga mitte stiilile. Ma ei unusta sekundikski, et mina alustasin oma lauljateed 55 aastat tagasi, aga üks põhimõtteline küsimus, mida peavad arvestama kõik lauljad, ükskõik, mis ajastul nad laulavad, on läbi aegade püsiv: peab ise aru saama, millest sa laulad. Laulul peab olema mõte."

Pensionipõlve nautiv Heli Lääts on aktiivsest musitseerimisest tagasi tõmbunud. Küll aga kuulavad ja vaatavad nad koos abikaasa Peeter Sauliga muusikasaateid ja arutlevad nende üle. Neil on, millest omavahel rääkida, nüüd on piisavalt aega teineteise jaoks. „Ja see on tõeline nauding," lisab Heli Lääts.

Tervist ja palju kauneid hetki muusika seltsis ning suur tänu kaunilt lauldud laulude eest!


Viimati muudetud: 20.06.2007
Jaga |

Tagasi uudiste nimekirja

Nimi
E-mail