![]() Eesti keel rahvuskeeleksHEIMAR LENK, 19. september 2001Kui Venemaa meid lähivälismaaks peab, siis Eesti valitsus läheb hoopis kaugemale, andes märku, et Tallinn ja Moskva veel ikka ühe ja sama riigi linnad, kus ning teineteise keelt suurepäraselt mõistetakse. Ega muidu peaminister Laar saatnud patriarh Aleksiusele ametlikku kirja Eesti Vabariigi valitsuse blanketil sulaselges eesti keeles. Patriarhi sekretariaadist öeldi, et praegu käib kirja täpne sõnasõnaline tõlkimine, sest riikliku tähtsusega läkitust niisama lihtlabaselt teise keelde ümber panna ei saa. Kuigi Tallinnas sündinud ja Aleksei Ridigeri kodanikunime kandev patriarh ise eesti keelt oskab, ei sobi temal endal kirja vabas stiilis tõlkima hakata. Nii võtabki Laari läkituse, milles ta moskvameelse kiriku Eestis ära lubas registreerida, sisu täpsustamine veel mõni päev aega. Tõlkijate leidmisega probleeme polevat, sest Aleksiuse sekretäri sõnul on Tallinnast ennegi eestlaste emakeelseid ametikirju tulnud. Kas Laar ka Konstantinoopoli patriah Partholomeusile eesti keeles kirju saadab, pole Kesknädalale teada. Küll teame, et Eesti Apostliku Õigeusu Kiriku metropoliit Stepfanus õhtuti võõras keeles suhtlema hakkab. Metropoliidile Eesti valitsuse poolt kingitud Nurme tänava residentsi teenijad sõnadest aru ei saa, kuid arvavad selle püha mehe sünnimaa Hollandi kongo keele olevat. Viimati muudetud: 19.09.2001
| ![]() Tagasi uudiste nimekirja |